„Gesicht“: Neutrum, sächlich GesichtNeutrum, sächlich n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ansikte, min, uppsyn syn, uppenbarelse ansikteNeutrum, sächlich n Gesicht Gesicht min, uppsyn Gesicht Miene Gesicht Miene examples zu Gesicht bekommen få syn på zu Gesicht bekommen Gesichter schneiden göra grimaser Gesichter schneiden ein langes Gesicht machen figurativ, in übertragenem Sinnfig bli lång i synen ein langes Gesicht machen figurativ, in übertragenem Sinnfig syn, uppenbarelse Gesicht Vision Gesicht Vision
„bekomma“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort bekomma [beˈkɔma]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) es macht mir nichts aus... sich nicht stören lassen... wohl bekomms!... examples det bekommer mig inte es macht mir nichts aus det bekommer mig inte inte låta sig bekommas sich nicht stören lassen inte låta sig bekommas väl bekomme! wohl bekomms! prosit! väl bekomme!
„bekommen“: transitives Verb, transitives Zeitwort bekommentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) få, erhålla få, erhålla bekommen bekommen examples Durst bekommen bli törstig Durst bekommen nasse Füße bekommen bli våt om fötterna nasse Füße bekommen zu essen bekommen få att äta zu essen bekommen etwas zu hören bekommen få höra något etwas zu hören bekommen hide examplesshow examples „bekommen“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort bekommenintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bekomma någon väl jag mår illa av det väl bekomme! examples jemandem gut bekommen bekomma någon väl jemandem gut bekommen das bekommt mir schlecht jag mår illa av det das bekommt mir schlecht wohl bekomms! väl bekomme! wohl bekomms!
„ein“: Adverb, Umstandswort einAdverb, Umstandswort adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) till/från... veta varken ut eller in... examples ein /aus an Gerät till/från, på/av ein /aus an Gerät weder ein noch aus wissen veta varken ut eller in weder ein noch aus wissen
„neu“: Adjektiv, Eigenschaftswort neuAdjektiv, Eigenschaftswort adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ny, färsk ny neu neu färsk neu frisch neu frisch examples neue Kartoffeln färskpotatis neue Kartoffeln neue Sprachen moderna språk neue Sprachen aufs Neue, von Neuem på nytt aufs Neue, von Neuem „neu“: Adverb, Umstandswort neuAdverb, Umstandswort adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) på nytt på nytt neu neu examples neu bearbeiten omarbeta neu bearbeiten
„ein“: unbestimmt | Artikel, Geschlechtswort einunbestimmt unbestArtikel, Geschlechtswort art Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) en, ett en ein ein ett ein ett-Wort ein ett-Wort ein → see „eine(r, s)“ ein → see „eine(r, s)“ examples ein Auto en bil ein Auto ein Haus ett hus ein Haus eines (schönen) Tages en (vacker) dag eines (schönen) Tages „ein“: Numerale, Zahlwort einNumerale, Zahlwort num Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) en, ett en ein ein ett ein ett-Wort ein ett-Wort examples ein für alle Mal en gång för alla ein für alle Mal ein Uhr klockan ett ein Uhr das eine oder andere den/det ena eller andra das eine oder andere
„etwas“: Indefinitpronomen, unbestimmtes Fürwort etwasIndefinitpronomen, unbestimmtes Fürwort indef pr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) något, någonting, lite något, någonting etwas etwas lite etwas wenig etwas wenig examples etwas Neues något nytt etwas Neues so etwas något sådant so etwas sonst noch etwas ? något mer? sonst noch etwas ?
„Bundesland“: Neutrum, sächlich BundeslandNeutrum, sächlich n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) delstat, förbundsland delstat Bundesland förbundslandNeutrum, sächlich n Bundesland Bundesland examples die neuen BundesländerPlural, Mehrzahl pl före detta ÖsttysklandSingular, Einzahl sg die neuen BundesländerPlural, Mehrzahl pl
„Wutanfall“: Maskulinum, männlich WutanfallMaskulinum, männlich m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vredesutbrott vredesutbrottNeutrum, sächlich n Wutanfall Wutanfall examples einen Wutanfall bekommen få ett raseriutbrott einen Wutanfall bekommen
„Absage“: Femininum, weiblich AbsageFemininum, weiblich f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) återbud återbudNeutrum, sächlich n Absage Absage examples eine Absage bekommen få avslag eine Absage bekommen